العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَيَّاضٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفَيَّاضِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ لَيْسَ فِي التَّمْرِ حُكْرَةٌ . قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى قَالَ عَنِ الْحَسَنِ فَقُلْنَا لَهُ لاَ تَقُلْ عَنِ الْحَسَنِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدَنَا بَاطِلٌ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ كَانَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ يَحْتَكِرُ النَّوَى وَالْخَبَطَ وَالْبِزْرَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ يُونُسَ يَقُولُ سَأَلْتُ سُفْيَانَ عَنْ كَبْسِ الْقَتِّ فَقَالَ كَانُوا يَكْرَهُونَ الْحُكْرَةَ وَسَأَلْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَيَّاشٍ فَقَالَ اكْبِسْهُ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Qatadah who said: There is no hoarding prohibition regarding dates. Ibn al-Muthanna said he attributed this to al-Hasan (al-Basri). We told him: Do not attribute it to al-Hasan. Abu Dawud (upon him be mercy) said: This tradition is invalid in our view. Abu Dawud (upon him be mercy) said: Sa'id ibn al-Musayyab used to hoard date-stones, animal fodder, and seeds.
الترجمة الأردية
حضرت قتادہ سے مروی ہے، فرماتے ہیں: کھجور میں احتکار (ذخیرہ اندوزی) نہیں۔ ابن المثنیٰ کہتے ہیں: اُنہوں نے حسن (بصری) سے کہا۔ ہم نے اُن سے کہا: حسن سے نہ کہو۔ حضرت ابوداؤد (علیہ الرحمہ) فرماتے ہیں: یہ حدیث ہمارے نزدیک باطل ہے۔ حضرت ابوداؤد (علیہ الرحمہ) فرماتے ہیں: سعید بن مسیّب گٹھلیوں، چارے اور بیجوں کی ذخیرہ اندوزی کرتے تھے۔
