العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، أَخْبَرَنَا أَبِي، عَنْ جَدِّي، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ، عَنْ عُمَيْرٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ أَقْبَلْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَسَارٍ، مَوْلَى مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَبِي الْجُهَيْمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الصِّمَّةِ الأَنْصَارِيِّ فَقَالَ أَبُو الْجُهَيْمِ أَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ نَحْوِ بِئْرِ جَمَلٍ فَلَقِيَهُ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِ السَّلاَمَ حَتَّى أَتَى عَلَى جِدَارٍ فَمَسَحَ بِوَجْهِهِ وَيَدَيْهِ ثُمَّ رَدَّ عَلَيْهِ السَّلاَمَ .
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Juhaym ibn al-Harith ibn al-Simmah al-Ansari (may Allah be well pleased with him) narrates: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was coming from the direction of Bi'r Jamal (Well of the Camel). A man met him (blessings and peace of Allah be upon him) and offered the greeting of peace. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) did not return the greeting until he (blessings and peace of Allah be upon him) reached a wall, wiped his face and hands (on it), and then returned the greeting.'
الترجمة الأردية
حضرت ابوالجہیم بن حارث بن صمہ انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بئرِ جمل کی طرف سے تشریف لا رہے تھے۔ ایک شخص نے ملاقات کی اور سلام عرض کیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے سلام کا جواب نہیں دیا یہاں تک کہ ایک دیوار تک پہنچے، اپنے چہرے اور ہاتھوں پر (دیوار سے) مسح فرمایا، پھر سلام کا جواب دیا۔
