العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا حُيَىٌّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمَ بَدْرٍ فِي ثَلاَثِمِائَةٍ وَخَمْسَةَ عَشَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ حُفَاةٌ فَاحْمِلْهُمُ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ عُرَاةٌ فَاكْسُهُمُ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ جِيَاعٌ فَأَشْبِعْهُمْ " . فَفَتَحَ اللَّهُ لَهُ يَوْمَ بَدْرٍ فَانْقَلَبُوا حِينَ انْقَلَبُوا وَمَا مِنْهُمْ رَجُلٌ إِلاَّ وَقَدْ رَجَعَ بِجَمَلٍ أَوْ جَمَلَيْنِ وَاكْتَسَوْا وَشَبِعُوا .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn 'Amr (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) went out on the Day of Badr with three hundred and fifteen companions. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) supplicated: 'O Allah, they are barefoot, so provide them with mounts. O Allah, they are unclothed, so clothe them. O Allah, they are hungry, so satiate them.' Allah the Exalted granted him victory on the Day of Badr, and when they returned, there was not a man among them who did not come back with one or two camels, and they had obtained clothing and were satiated.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بدر کے دن تین سو پندرہ (صحابہ) کے ساتھ نکلے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دعا فرمائی: "اے اللہ! یہ ننگے پاؤں ہیں، انہیں سواری عطا فرما۔ اے اللہ! یہ ننگے بدن ہیں، انہیں لباس عطا فرما۔ اے اللہ! یہ بھوکے ہیں، انہیں سیر فرما۔" اللہ تعالیٰ نے بدر کے دن آپ کو فتح عطا فرمائی۔ جب وہ واپس ہوئے تو ان میں سے کوئی نہ تھا جو ایک یا دو اونٹوں کے ساتھ واپس نہ آیا ہو، اور انہوں نے لباس پا لیا اور سیر ہو گئے۔
