العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى أَبُو صَالِحٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ كُلَيْبِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ هَانِئِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ - يَعْنِي يَوْمَ بَدْرٍ - فَقَالَ " إِنَّ عُثْمَانَ انْطَلَقَ فِي حَاجَةِ اللَّهِ وَحَاجَةِ رَسُولِ اللَّهِ وَإِنِّي أُبَايِعُ لَهُ " . فَضَرَبَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَهْمٍ وَلَمْ يَضْرِبْ لأَحَدٍ غَابَ غَيْرُهُ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood up — meaning on the Day of Badr — and stated: 'Indeed, Hadrat Uthman has gone on a mission for Allah and for the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and I pledge allegiance on his behalf.' So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) allotted him a share, and he did not allot a share to anyone else who was absent.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھڑے ہوئے — یعنی بدر کے دن — اور ارشاد فرمایا: "بے شک حضرت عثمان اللہ کی اور اللہ کے رسول کی ضرورت میں گئے ہیں اور میں ان کی طرف سے بیعت کرتا ہوں۔" پس رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کا حصہ مقرر فرمایا اور کسی اور غائب شخص کا حصہ مقرر نہیں فرمایا۔
