العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا رَجَاءُ بْنُ الْمُرَجَّى، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ ثَرْوَانَ، حَدَّثَنِي طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَرِيزٍ، حَدَّثَتْنِي أُمُّ الدَّرْدَاءِ، قَالَتْ حَدَّثَنِي سَيِّدِي أَبُو الدَّرْدَاءِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِذَا دَعَا الرَّجُلُ لأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ آمِينَ وَلَكَ بِمِثْلٍ " .
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Darda' (may Allah be well pleased with her) narrates: 'My master Hadrat Abu al-Darda' (may Allah be well pleased with him) told me that he heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "When a man supplicates for his brother in his absence, the angels say: Amin! And for you the same."'
الترجمة الأردية
اُمّ الدرداء (رضی اللہ تعالیٰ عنہا) فرماتی ہیں: میرے سردار حضرت ابوالدرداء (رضی اللہ تعالیٰ عنہ) نے مجھے بتایا کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: جب کوئی آدمی اپنے بھائی کے لیے غائبانہ دعا کرتا ہے تو فرشتے کہتے ہیں: آمین! اور تمہارے لیے بھی اسی طرح۔
