العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فِي هَذِهِ الآيَةِ { تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ، يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ } قَالَ : كَانُوا يَتَيَقَّظُونَ مَا بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ يُصَلُّونَ، وَكَانَ الْحَسَنُ يَقُولُ : قِيَامُ اللَّيْلِ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) said regarding this verse: 'Their sides forsake their beds, calling upon their Lord in fear and hope, and they spend from what We have provided them' — He said: 'They would stay awake between Maghrib and 'Isha praying.' Hasan (al-Basri) used to say: 'It refers to the night prayer (qiyam al-layl).'
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اس آیت کے بارے میں فرمایا: تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ — فرمایا: وہ مغرب اور عشاء کے درمیان جاگ کر نماز پڑھتے تھے — حسن (بصری) فرماتے تھے: اس سے مراد قیامِ اللیل ہے۔
