العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا حَرِيزٌ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْسَرَةَ الْحَضْرَمِيُّ، سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِيكَرِبَ الْكِنْدِيَّ، قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثًا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاَثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلاَثًا ثَلاَثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Miqdam ibn Ma'dikarib al-Kindi (may Allah be well pleased with him) narrates that ablution water was brought to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and he (blessings and peace of Allah be upon him) performed ablution: He washed his blessed palms three times, then rinsed his mouth and snuffed water into his nose three times, then washed his blessed face three times, then washed his forearms three times each, then wiped his blessed head and both ears — their outer and inner parts.
الترجمة الأردية
حضرت مقدام بن معدیکرب کندی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس وضو کا پانی لایا گیا تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے وضو فرمایا: اپنی دونوں ہتھیلیاں تین بار دھوئیں، پھر تین بار کلی کی اور ناک میں پانی ڈالا، پھر تین بار چہرہ مبارک دھویا، پھر دونوں بازو تین تین بار دھوئے، پھر سر مبارک اور دونوں کانوں کا ظاہر و باطن مسح فرمایا۔
