بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 أحاديث هذا الكتاب
وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ نا السَّرِيُّ بْنُ خُزَ...
Uthman ibn Abdullah ibn Mawhab said: I entered upon Umm Salamah (may Allah be pleased with her), and she brought out for us some hair from the hair of the Proph...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ نا أَبُو دَاوُدَ نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أن...
Abu Dharr (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The best thing with which to change this gray hair is henna an...
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي نا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ نا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ نا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَ...
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) used to dye his beard yellow with saffron dye, and he narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) used to ...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ نا حَ...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: A man passed by the Messenger of Allah (peace be upon him) who had dyed with henna, and he said: 'How beautiful ...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا بَ...
Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) said: Abu Quhafah (may Allah be pleased with him) was brought on the day of the conquest of Makkah, and his h...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ نا ال...
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) mentioned that the Prophet (peace be upon him) said: 'Change the gray hair and do not resemble the Jews, and avoid ...
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ نا ابْنُ مِلْحَانَ نا عَمْرٌو يَعْنِي ابْنَ خَالِدٍ أنا عُبَيْدُ...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated from the Prophet (peace be upon him) who said: 'There will be people at the end of time who will dye with thi...
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ نا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ نا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ نا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي ابْ...
'Amr ibn al-'As entered upon Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) having dyed his head and beard with black dye. Umar said: 'Who are you?' He sai...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ يَقُولُ سَمِعْتُ بَحْرَ بْنَ نَصْرٍ يَقُ...
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub said: I heard Bahr ibn Nasr say: Al-Shafi'i (may Allah have mercy on him) used to dye. Sulayman ibn Shu'ayb al-Kisani said: I ...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ الْبَجَلِيُّ الْمُقْرِئُ بِالْكُوفَةِ أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ ب...
Amr ibn Shu'ayb narrated from his father from his grandfather that the Prophet (peace be upon him) prohibited plucking out gray hair and said: 'It is the light ...
Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > Muḥammad b. Ḥāmid b. Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Harawī > Abū al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá > Muḥammad b. ʿAjlā...
Amr ibn Shu'ayb narrated from his father from his grandfather that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Do not pluck out gray hair, for there is no...
أَخْبَرَنَا الْإِمَامُ أَبُو إِسْحَاقَ الْإِسْفِرَايِينِيُّ أنا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَرْقَوَيْهِ نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَ...
Amr ibn Shu'ayb narrated from his father from his grandfather that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Do not pull out gray hair, for none of you ...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ نا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ نا مُحَ...
Buhayyah said: I heard Aisha (may Allah be pleased with her) say: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) disliked seeing a woman without a trace of henna o...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ نا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ نا مُحَمَّدٌ نا يَحْيَى بْنُ...
Karimah bint Hammam said: I was with Aisha (may Allah be pleased with her) when a woman asked her about dyeing with henna. She said: 'My master (peace be upon h...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى نا مُسَدَّد...
Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) cursed the woman who does tattoos and the woman who has tattoo...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ نا أَبُو دَاوُدَ نا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ نا جَرِيرٌ ح وَأَ...
Abdullah (may Allah be pleased with him) said: 'Allah has cursed the women who do tattoos and those who have them done, the women who pluck facial hair and thos...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ قَالَ أَبُو دَاوُدَ تَفْسِيرُ الْوَاصِلَةِ الَّتِي تَصِلُ الش...
Abu Dawud said: The explanation of al-wasilah is the woman who joins hair to other women's hair; al-mustawsilah is the one who has it done; al-namisah is the on...
قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ فِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنا أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَ...
Abu 'Ubayd said: A woman would prick the back of her hand or her wrist with a needle or a large needle until it made a mark, then she would fill it with kohl or...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ نا أَبُو دَاوُدَ نا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ س...
Habibah bint Sahl narrated that she was married to Thabit ibn Qays ibn Shammas (may Allah be pleased with him), and that the Messenger of Allah (peace be upon h...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ أنا الرَّبِيعُ أنا الشَّافِعِي...
Habibah bint Sahl came to the Prophet (peace be upon him) in the darkness before dawn, complaining about something on her body, and she was saying: 'Neither I n...