بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1177 Hadiths in this chapter
نَاأَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ: نَاأَبُو إِسْحَاقَ، عَنْنَاجِيَةَ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: قَالَعَلِيٌّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: لَمَّا مَاتَ أَبُو طَال...
Ali (may Allah be pleased with him) said: When Abu Talib died, I came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said: O Messenger of Allah, your misguid...
نَاالْحَسَنُ بْنُ يَزِيدَ الأَصَمُّ، قَالَ: سَمِعْتُالسُّدِّيَّ، يُحَدِّثُ عَنْأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْعَلِيٍّ، قَالَ: لَمَّا مَاتَ أَ...
Ali (may Allah be pleased with him) said: When Abu Talib died, I came to the Prophet (peace be upon him) and said: Your uncle, the old man, has died. He said: '...
نَا نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ: سُئِلَعَبْدُ اللَّهِعَنِ الأَوَّاهِ، قَال...
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) was asked about 'al-Awwah' and said: 'It means the one who supplicates much.'
نَا نَا سُفْيَانُ، نَا الأَعْمَشُ، قَالَ: قَالَ أَبُو الْعُبَيْدِينَلعَبْدِ اللَّهِ: مَنْ نَسْأَلُ إِذَا لَمْ نَسْأَلْكَ؟مَا الأَوَّاهُ؟، قَ...
Abu al-Ubaydin asked Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him): If we do not ask you, then whom shall we ask? What is 'al-Awwah'? He said: 'The compas...
نَاأَبُو الأَحْوَصِ، عَنْسَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْعِكْرِمَةَ، فِي قَوْلِهِ: وَعَلَى الثَّلاثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُوا سورة التوبة آية 118 ,...
Ikrimah (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And upon the three who were left behind' (al-Tawbah: 118) — He said: 'They were Ka'b ibn Malik,...
نَا نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ:" كَعْبُ بْنُ مَالِكٍ، وَهِلالُ بْن...
Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with them both) said: 'The three were Ka'b ibn Malik, Hilal ibn Umayyah, and Murarah ibn Rabi' — all from the Ansar.'
نَا نَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ: قَالَعَبْدُ اللَّهِ:" لا يَصْلُحُ مِنَ الْكَذِبِ جَ...
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: 'Neither serious lying nor joking lying is acceptable. That is because Allah says: "O you who have bel...
نَا نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ، قَالَ:" لا يَص...
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: 'Neither serious lying nor joking lying is acceptable. That is because Allah says: "O you who have bel...
نَا نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنِابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:" لا يَصْلُحُ الْكَذِبُ فِي جَدّ...
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: 'Lying is not acceptable — neither in seriousness nor in jest — nor should any of you promise his chil...
نَا نَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، قَالَ: قَالَعَبْدُ اللَّهِ:" لا يَصْلُحُ مِنَ الْكَذِبِ جَدٌّ، وَلا هَ...
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: 'Neither serious lying nor joking lying is acceptable.'
نَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: لَمَّا نَزَلَتْ إِلا تَنْفِرُوا يُعَذِّبْكُمْ عَذَاب...
Ikrimah (may Allah have mercy on him) said: 'When the verse was revealed: "If you do not go forth, He will punish you with a painful punishment and will replace...
نَا نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" لا تَقُولُوا: انْصَرَفْنَا، فَإِنَّ قَو...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: 'Do not say "we turned away from prayer" (insarafna), for some people turned away and Allah turned their h...
نَاسُفْيَانُ، عَنْعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْيَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ، قَالَ:" كَانَعُمَرُرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُلا يُثْبِتُ آيَةً فِي الْمُصْحَف...
Yahya ibn Ja'dah (may Allah have mercy on him) said: 'Umar (may Allah be pleased with him) would not confirm a verse in the Mushaf until two men testified to it...
نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، نَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ:" خَرَجَ يُرِيدُ أَنْ يُجَاعِلَ فِي بَ...
Abd al-Rahman ibn Yazid (may Allah have mercy on him) said: A man went out intending to hire someone to take his place in an expedition that had been called upo...
نَا سُفْيَانُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سُوقَةَ، قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَصْرَ الْكُوفَةِ، فَقُلْتُ لَهُ:ل...
Muhammad ibn Suqah (may Allah have mercy on him) said: I entered the palace of Kufa with Awn ibn Abdullah, and I said to him: If only you had seen us in the tim...
نَا نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: نَا حَنْظَلَةُ السَّدُوسِيُّ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ،" أَنَّهُ كَانَيَقْر...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) used to recite: 'Say: If Allah had willed, I would not have recited it to you, nor would I have warned you with ...
نَا فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، قَالَ:" إِنِّي لَفِي مَسْجِدِ مِنًى إِذَا ق...
Raja' ibn Haywah (may Allah have mercy on him) said: I was in the mosque of Mina when a storyteller was narrating. Raja' said to me: Memorize these words. The s...
نَا نَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْ...
Ali (may Allah be pleased with him) said regarding the verse: 'For those who have done good is the best reward and extra' (Yunus: 26) — He said: 'The extra is a...
نَا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ، قَالَ:" الزِّيَادَةُ: النَّظَرُ إِلَى وَجْهِ رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ".
Abd al-Rahman ibn Sabit (may Allah have mercy on him) said: 'The extra (ziyadah) means looking at the face of their Lord the Exalted.'
نَا جَرِيرٌ، عَنْ قَابُوسَ بْنِ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ:" سُئِلَعَنِ الزِّيَادَةِ، قَالَ: الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ...
Alqamah (may Allah have mercy on him) was asked about 'the extra' and said: 'A good deed will be rewarded tenfold.'