بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يُعرف أيضاً بـ: 'Ata, 'Ata', Ata, Ata'
نا نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ , قَالَ:" كَانَأَصْحَابُرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَدْخُلُ...
Ata ibn Yasar (may Allah have mercy on him) said: 'The Companions of the Messenger of Allah (peace be upon him) used to ...
وَأَبْنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ , قَالا:" أُولِي الْفِقْهِ وَالْعِلْمِ".
Ibn Abd al-Malik and Ata (may Allah have mercy on them) said: 'Those in authority means the people of jurisprudence and ...
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، وَابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالا فِي قَوْلِهِ: عَدُوٍّ لَكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ سورة النساء آية 92، قَالا:" الر...
Ata ibn Abi Rabah and Mujahid (may Allah have mercy on them) said regarding 'from an enemy people to you, while he is a ...
وَجُوَيْبِرٌ، عَنِ الضَّحَّاكِ،
Mujahid, 'Ata, al-Hasan, and al-Dahhak all said that the ruler is given discretion regarding the highway robber.
وَلَيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءٍ وَمُجَاهِدٍ،
Mujahid, 'Ata, al-Hasan, and al-Dahhak all said that the ruler is given discretion regarding the highway robber.
وَحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَأَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ , قَالُوا:" الإِمَامُ مُخَيَّرٌ فِي الْمُحَارِبِ، أَيَّ ذَلِكَ شَاءَ فَعَلَ".
Hajjaj ibn Arta'ah narrated from 'Ata and Mujahid that they said: "The ruler has discretion regarding the highway robber...
نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ , قَالَ:" مَا كَانَ فِي الْقُرْآنِ، أَوْ كَذَا، أَوْ كَذَا، فَهُوَ بِالْخِيَارِ".
'Ata (may Allah have mercy on him) said: "Wherever in the Quran there is 'or this, or that,' there is a choice."
نا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ , قَالَ: نا خُصَيْفٌ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، وَعِكْرِمَةَ , في كفارة اليمين، قَالُوا:" لِكُلِّ مِسْكِينٍ مُدَّانِ: مُدٌّ فِي إِدَامِهِ، وَمُدٌّ يَأْكُلُهُ فِي غَدَائِهِ وَ...
'Ata, Mujahid, and 'Ikrimah (may Allah have mercy on them) said regarding the expiation of oaths: "Each needy person sho...
نا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ , قَالَ: نا خُصَيْفٌ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، وَعِكْرِمَةَ , قالُوا:" لِكُلِّ مِسْكِينٍ ثَوْبُ قَمِيصٍ، أَوْ إِزَارٍ، أَوْ رِدَاءٍ" , فَقُلْتُ لِخُصَيْفٍ: أَرَأَيْتَ إِنْ ك...
'Ata, Mujahid, and 'Ikrimah (may Allah have mercy on them) said regarding 'or clothing them': "Each needy person should ...
نا هُشَيْمٌ , قَالَ: أَخْبَرَنِي حَجَّاجٌ , قَالَ: سَأَلْتُ عَطَاءً عَنِ الصِّيَامِ فِي كَفَّارَةِ الْيَمِينِ , قَالَ:" إِنْ شَاءَ فَرَّقَ"، قُلْتُ:" فَإِنَّهَا فِي قِرَاءَةِ عَبْدِ اللَّهِ: مُتَتَابِ...
Hajjaj said: "I asked 'Ata about fasting for the oath expiation. He said: 'If he wishes, he may fast them separately.' I...
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ عَطَاءٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَمَنْ قَتَلَهُ مِنْكُمْ مُتَعَمِّدًا سورة المائدة آية 95 , قَالَ:" مَنْ قَتَلَ صَيْدًا، ثُمَّ عَادَ، أُعِيدَ عَلَيْهِ ...
Ata (may Allah have mercy on him) said regarding the verse 'And whoever kills game while in the state of ihram intention...
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَطَاءٍ , قَالَ:" يُحْكَمُ عَلَيْهِ مَرَّةً أُخْرَى".
Ata (may Allah have mercy on him) said: 'If game is killed again, the penalty is imposed again.'
نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، وَمُجَاهِدًا، وَعَطَاءً، وَأَبَا قِلابَةَ، وَمُحَمَّدَ بْنَ سِيرِينَ، وَعِكْرِمَةَ , فَقَالُوا:" مِنْ يَوْمِ تُوُفِّيَ". ...
Sa'id ibn Jubayr, Mujahid, 'Ata, Abu Qilabah, Muhammad ibn Sirin, and 'Ikrimah all said: "From the day of death." And Ja...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ:" تَعْتَدُّ مِنَ الطَّلاقِ الأَوَّلِ وَإِنْ رَاجَعَهَا مَا لَمْ يُجَامِعْهَا".
'Ata ibn Abi Rabah said: "The waiting period begins from the first divorce, even if he took her back, as long as he has ...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، وَنَافِعٍ، أنهما قَالا:" كَانَ زَوْجُ بَرِيرَةَ عَبْدًا يُقَالُ لَهُ: مُغِيثٌ".
'Ata and Nafi' said: "Barirah's husband was a slave named Mughith."
نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، أَنَّ عَطَاءً , كَانَ يَقُولُ:" عِدَّةُ الأَمَةِ إِذَا كَانَتْ لا تَحِيضُ شَهْرَانِ".
'Ata used to say: "The waiting period of a slave-woman who does not menstruate is two months."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ:" مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ: ثَلاثَةُ أَشْهُرٍ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ: أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا".
'Ata was asked about that and said: "Some of them say three months, and some say four months and ten days."
نا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ، قَالَ: نا خُصَيْفٌ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ:" إِذَا أَعْتَقَ الرَّجُلُ أُمَّ وَلَدِهِ أَوْ جَارِيَةً كَانَ يَطَأُهَا فَعِدَّتُهَا ثَلاثُ حِيَضٍ".
'Ata said: "If a man frees his umm al-walad or a slave-woman with whom he has had relations, her waiting period is three...
نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، وَجَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، فيالمتوفى عنها، قال:" لا تَخْرُجُ".
'Ata and Jabir ibn Zayd said regarding a woman whose husband has died: "She should not leave (her home)."
نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، وَكَثِيرٌ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ قَالَ:" مِنْ نَصِيبِهَا".
'Ata said: "From her own share."